您好,欢迎您访问我们网民电影网-网民电影网-高清电影电视剧在线播放!
您现在的位置是:网民电影网 > 儿童成长 >

《魔戒》:人这一生善恶都有因果

文章来源:ADMIN 时间:2024-05-30

  好书养德,好物养身。经资深编辑精心挑选、试用测评,为书友们推荐好书好物。

  谁料到,这故事一出版,就斩获《纽约先锋论坛报》最佳童书奖,狂掀一阵阵阅读浪潮。

  奥巴马、玛格丽特二世女王、脱口秀主持人史蒂芬·科尔伯特、演员尼古拉斯·凯奇……全是这它的铁杆粉丝。

  奇幻、神秘、宏大、震撼,好看到肾上腺激素飙升,好看到被无数读者狂热催更。

  于是,他花12年,洋洋洒洒续写了820多万字,缔造出让无数名家甘拜下风的中洲世界。

  出版70多年,被翻译成60多种语言,全球畅销超2.5亿册,让超10亿读者为之疯狂。

  它被改编成电影,上映即狂揽近30亿美金,夺下国际奖项351项,强势拿下多项奥斯卡奖。

  流传至今,它渗透在许许多多西方奇幻元素中,像电影《权力的游戏》《沙丘》《阿凡达》、游戏《英雄联盟》《魔兽世界》等,处处有它的影子。

  提起它,无数读者总恨不得将所有高级头衔冠在它身上,滔滔不绝说出它对自个儿的影响:

  “它塑造了我的人生观、世界观、死亡观”、“它传达出朴素但有力量的价值观——勇气、善良、真诚”、“它是我永远的灵感来源和想象力宝藏”、“不同年龄时期看,会有新的感受与理解”……

  今天,我想就着南方出版社新推出的《魔戒四部曲》,来跟大家说说这部史诗巨著。

  ○不同于市面上常见的《魔戒三部曲》版本,把前传《霍比特人》加到《魔戒》系列里,读起来连贯性更好,不会出现看《魔戒》时常产生的“不懂各族的关系、不明白中土世界的价值体系、不清楚人物的法力”等困惑,扫空阅读障碍。

  ○丁棣、姚锦镕、汤定九资深教授翻译团队,开创中国大陆翻译《魔戒》的先河,深刻影响当代其他译本。这次他们在原译本上,补足了原“附录”缺失部分,是目前市面上完整的《魔戒》版本。

  ○还原气势恢宏的中洲大地,描摹其细节,为我们直观呈现出幻想的宇宙世界,具有收藏价值。

  “英语世界只有两类人,一类是读过《魔戒》和《霍比特人》的,另一类则是准备去读它们的。”

  别看厚厚四本,它有让人“一页翻过一页,停不下来”的魔力,像我看的时候,就久违感受到“不要睡觉也要看下一章”的酣畅感。

  喜欢浪漫的人,会一遍又一遍爱上托老笔下梦幻的中土旷景,醉倒在淳朴的诗词歌谣里,痴迷于虔诚的骑士精神。

  有阅历的人,会在书里人物的抉择矛盾中,思考贪婪与无私、善恶与黑白,进一步理解人性的晦暗与温暖。

  相信我,它会成为你家一部从小学到老年,会经常被拿出来捧读,常读常新的经典。

  小学开始,孩子就进入“阅读黄金期”,既要打开他们的阅读兴趣,又要为语文学习铺段,还要培养一些优秀的性格品质。

  整个故事,围绕会腐蚀人心、激发恶欲的魔戒展开,讲述了由霍比特人、精灵、矮人、人类等组成勇士队伍,护送魔戒,历经磨难,登上厄运山,将魔戒销毁的故事。

  火焰剑的红光与格莱姆德林剑的白光交错缠绕,打得有来有回,让孩子会不自觉看下去,看到底谁能打赢——

  一阵兵刃相接的格斗声,接着一道白色的火光闪过,炎魔仰面摔倒,利剑断成碎片,即刻销铄。站在桥上的甘道夫晃了一下,后退一步,重又稳住身子。

  “甘道夫举起手杖,大喝一声,朝他前面的桥面狠狠砸去。手杖断成几截,从他手中跌落。一团炫目的白炽火焰腾空而起,桥身嘎嘎响着,在炎魔的脚跟前断裂,支撑桥面的那块石头哗啦一声落入万丈深渊,桥的其余部分也像凌空悬石,摇摇欲坠。

  当孩子看着“炎魔”消失在深渊,以为甘道夫打赢时,180°大转折立马揪住他们的心——

  “但就在它(炎魔)倒地之时,挥动的鞭梢击中了甘道夫,缠在他的双膝上,把他拖到了断桥边上。他晃悠几下,倒了下来,伸手去抓石头,但没能抓住,身子滑进了万丈深渊。”

  孩子只要翻开,就会一头扎进去,彻底打开阅读兴趣,到时候你还得防止他看沉迷了。

  书中可以当成优秀作文的范本片段,写景的、状物的、摹人的、记事的……俯拾皆是。

  学习托尔金的观察顺序——先写整体(客厅),再由上往下(洞璧到地面)观察,最后补充细节(椅子、衣帽钩),就不会写得“东一块、西一块”的,杂乱无章。

  一进门是间圆管状的像隧道一样的客厅,看上去非常舒适,没有烟尘,洞壁上都镶着木板,地面砌了瓷砖,铺着地毯,里面摆着不少锃光发亮的椅子,墙上钉了许许多多的衣帽钩——霍比特人喜欢招待客人。

  那参考一下对阿拉贡的描写——教孩子抓住描写对象和旁人的不同点,写出有血有肉的人物。

  弗拉多突然注意到一个长相奇特、满脸风霜的人坐在靠端的阴影里,聚精会神地听霍比特人聊天。他前面放着一只高高的大酒杯,抽着雕得奇形怪状的长柄烟斗。他伸出两腿,露出一双软皮靴。这靴倒是与他颇相配,但已很旧,沾着泥巴。他身上裹着一件厚实的深绿色布斗篷,风尘仆仆的。虽然屋里很热,但他仍戴着兜帽,脸庞一直藏在兜帽里的阴影里。但当他注视着霍比特人时,能看见他炯炯有神的目光。

  前一声就像是重物落在水里溅起的水花声,后一声像关门落锁的咔嗒声。(比喻、对比)

  把神态写得生动有趣,把环境氛围渲染到位,押韵的诗词歌谣、贴合人设的对话……整套书就像是学霸满分作文的集合册。

  不刻意学也没关系,浸在大师的文字中,积累美句美文,培养语感,语文成绩也差不到哪去。

  厚厚四本,干货满满,既让孩子真正享受到阅读兴趣,还能薅到大量的写作技巧。

  这样一套才99元,咱们平时给孩子买语文教辅书,可不止这个价。这99元算花到点上去。

  当然啦,给孩子的故事,还得将诸如勇敢忠诚、善良团结等美好品质植入心底,启发他们成长起来,才算真正优秀的故事。

  他突然感到一阵巨大的恐惧,好像自己正等待着宣布某种厄运。他早就料到这厄运,又陡然希望不要提到它。他十分想守在比尔博身旁,在这幽谷一直平静地住下去。这欲望不可挡地占据了他的整个心灵。

  他真怕被人发现,紧张得屏住呼吸。他想起了那枚魔戒,想把它掏出口袋。他慢慢将手伸进了口袋,现在只有悄悄戴上戒指,才能化险为夷。甘道夫的叮嘱现在显得十分荒谬。比尔博就用过这戒指。“再说我还在夏尔呢。”他想着想着手便碰到栓戒指的细链条。

  遇到凶险时,会躲在甘道夫、怪客大步、精灵后边;和朋友产生分歧的时候,会不理智地吵起来;面对危机和诱惑时,他会想着放弃……

  这些怯懦、犹豫、不自信、容易放弃的念头,很容易让孩子联想到自身,从而更愿意往下看,看为什么这样一个普通人最后可以成为英雄,他是如何解决那些困难的。

  比如,看到甘道夫为了救自己和同伴而被炎魔拉下深渊时,他开始正视护送魔戒的责任;觉察到自己的同伴接近魔戒会勾出内心深处的欲望,丧失自我时,他终于生出勇气,只身一人担起责任;面对可能会伤害自己的咕噜,他害怕后会冷静闲来,和它相处看看,理智分析对方,最后选择包容……

  在一次次挫折、危难中,善良和怜悯一直影响着弗拉多的抉择,促使他改掉缺点和克服困难,成长起来。

  这是弗拉多平凡普通,却可以护送魔戒的原因,也是作者对孩子的一份殷切期许——

  孩子跟着弗拉多冒险,跟着他在一次次挫折和危机中,克服弱点,将这些领悟用到学习生活中,自己也能慢慢成长起来。

  页页读下去,孩子也会将善良和怜悯根植入心,衍生出诸如勇敢、忠诚、团结、正直等美好品质来。

  托尔金不回避人性中贪婪、欺诈、私欲等沉重与晦暗,但同时也在一场场剧烈矛盾的撕扯中,让希望与光辉照进去。

  博罗米尔有对强大力量、权力责任的渴望,所以在看到魔戒后,内心深处的贪婪就此被勾出来,想伤害保护对象弗拉多,夺取魔戒。

  即便是正面人物,也会有被激发出邪恶的时刻,这是人之常情,我们不用回避人性的阴暗面。

  当我以为博罗米尔会被邪恶侵蚀,会变得冷漠执拗时,他又为了保护同伴,冲上前和凶狠的“奥克”拼命,最后身中无数黑羽箭倒地。临死前,他悔恨自己没有经受住魔戒的蛊惑——

  只要心中还有微弱的光,就不至于被欲望、诱惑完全吞噬,坚韧与勇气会晕开人性闪亮的那一面。

  “托尔金通过《魔戒》的故事告诉我们,成功遏制了黑暗的,不是开天辟地、叱咤风云的全能神祗,不是豪勇无匹、万人拥戴的盖世英雄,不是威力无穷、五花八门的强大魔法,而是普通人坚持的爱、友情、忠诚和怜悯。”

  要如何抵御外界的诱惑?什么是善与恶的标准?友谊还能迸发出多大的能量?生活的真相是什么?在这个时代,还有信仰与爱吗?我们的未来在哪里……

  笃定美好信念,会让我们在面对生活的心力交瘁,仍有底气心怀希望,向着迷茫的未来、不能确定的目标,勇敢走下去,抵达理想彼岸。

  这是托尔金给孩子们的童话,是给身陷二战人们的希望,也是留给后世一代代人的温暖。

  hJ.J.R托尔金的语言功底有多强,将《魔戒》翻译得原汁原味、出彩,就有多难。

  南方出版社的这套《魔戒四部曲》,是由大陆首译版(现在市面流通版本,无一不受这版影响)原班翻译团队,在首译版的基础上,修订升级后推出的,被书迷称为“王者归来版本”。

  比如,姚锦镕就以翻译像《福尔摩斯探案全集》《绿山墙的安妮》《汤姆索亚历险记》《哈克贝利·费恩历险记》等经典奇幻历险类文学著称;

  丁棣曾获“浙江省外语语言文学优秀学术成果奖”,翻译的《目击》《最后关头》,深受业内赞誉;汤定九翻译的《魔戒》则是托米普遍喜欢、认可的版本。

  而翻译《魔戒》前传《霍比特人》的王晋华,则以“翻译风格准确、流畅,符合原文风格与意境”见长,曾翻译过经典文学《傲慢与偏见》《面纱》《刀锋》等,都获得读者很高的评价。

  这次,他们既保留旧版“文字清爽,有经典文学的韵味”的特色,也规避了“缺乏奇幻文学文化”的争议,还增补了原“附录”缺失的部分。

  ○比如旧版本被人诟病的“小精灵、小矮人”这类低龄童话的取向,这版就修改为更契合奇幻文学的“精灵、矮人”。

  ○附录包含列国诸王大事记,大事纪年,家谱,夏尔日历,书写和拼写等,让你更好了解托尔金构建的世界观。

  可以说,它集目前大陆流传的各个版本之长,是贴合原著,好读好品的很好版本。

  这样一套读来酣畅淋漓的奇书,即便99元闭眼冲动入手,回过神来细品,你会越发觉得,这99元花得很值。

  “我们认为托尔金的艺术应当与他的文字一样获得关注。这两者紧密关联,他在绘画中展示的惊人创造力,可以说与他的写作不相上下。”

  有读懂中洲世界的关键钥匙——地图,有还原书中奇幻风景的水彩,有栩栩如生的物种彩绘;甚至有走心的马扎布尔之书的残片……

  封面则在致敬英版原著的基础上,添上浓郁魔幻的色彩,让我们一拿到书,就能感受到中土世界的恢弘磅礴,进入阅读状态。

  随书还赠送《托迷手册:送给永远的托迷》,包含托尔金档案、托尔金的神话世界、英雄之旅和托迷彩蛋,诚意满满。

  整套书内页采用的是80g仁丰本白胶版纸,轻盈平滑,既完美高清地呈现出托尔金的手绘插画,又让我们读得舒服,久读也不累眼。

  或去感受里边的精彩刺激、热血沸腾,或去重拾勇气与信念也好,亦或是去寻找人生答案,它都不会辜负你的期许。

  99元,给家里书架添上一部老少都能读、可以品一辈子的经典神作,这钱也花得实在没亏。